近日來有人聲稱,在我國黃河北岸的某縣出土了一批文物,其中包括一組刻有奇怪文字的竹木簡,當地政府對此非常重視,專門邀請了知名的考古學家、歷史學家和文字學家組成了課題小組,試圖對這些文字加以破譯。經過一段時間的刻苦鑽研,專家們基本上可以肯定:這批竹木簡很可能就是當時在民間流傳的信息讀本,也就是說,它可能是報紙最早的雛形之一;而且,這些竹木簡的內容都是關於著名的相馬專家伯樂活動的一些記載。但由於年代久遠,破譯工作進行得非常困難,大家始終無法在具體內容上達成一致。後來,一位著名的娛樂記者得知了這條消息,根據現有的成果,並充分發揮了個人想像力,居然將這些文字敷衍成文,並翻譯成現代白話文發表,於是乎一石激起千層浪,在社會上引起了很大反響。其內容大致如下:
馬國紀元5年6月1日
今天上午,著名的相馬專家伯樂先生剛結束在烏有國的比賽載譽歸來,數百名崇拜者與媒體代表前往大馬廣場迎接。由於到聲群眾熱情高漲,為避免局面失控,保安部門臨時決定,伯樂先生的見面會暫時取消。具體日期將於近期公佈。
這次伯樂先生是以“烏有杯駿馬新秀大獎賽”參賽教練的身份前往烏有國的。在這次比賽中,由伯樂先生挖掘並指導的馬匹代表我國包攬了金牌和銀牌兩項殊榮。本屆“烏有杯駿馬新秀大獎賽”旨在推進各項馬類運動與休閒娛樂向國際化邁進,比賽共有七國參加,它們分別是我們馬國、騏國、驥國、馳國、駐國;和我國一樣,這些國家歷來也熱愛馬類,賽馬、馬術表演是當地主要的娛樂項目和重要的經濟來源。據大會組委會透露,伯樂先生將於三個月後攜這兩匹馬壇新秀前往上述六國訪問、講學。
馬國紀元5年6月12日
知名人士伯樂先生再爆緋聞,一女馴馬師首次披露了她與伯樂先生的一段愛情糾葛,由她所撰寫的《我與伯樂:不得不說的故事》將在本報連載。今天我們登出第一章……(以下內容缺失--整理者注)
馬國紀元5年7月10日
近期一直沒有音訊的伯樂先生再次浮出水面。當時,伯樂先生像往常一樣,身穿一件純黑色的衣服,戴著墨鏡,走進了一家名為“良駒培訓中心”的門面,並微笑著向站在門外的行人致意,馬上就被細心的行人一眼認出。很快,門外就站滿了圍觀的人群,一些精明的商人也聞風而動,希望有所收穫。
伯樂先生興致勃勃地參觀了這家培訓中心,並對這兒的馬表現出很大的興趣。他先是主動走近一匹叫?quot;快跑“的本地馬,友善地撫摩了它的脊樑,輕輕地幫它鬆了鬆韁繩。然後他又圍繞著一匹名叫”黃棗“的西域大宛馬轉了幾圈,然後靠近它,拍了拍它的腦門,說道:“好樣的”。然後,他走出門外,與圍觀的群眾親切交談,並為部分崇拜者簽名留念。在他離開這家培訓中心的時候,還幾次回頭,向裡面的馬匹微笑致意。
另據可千的消息報道,在伯樂先生離開不久,該培訓中心生意火爆,數匹馬被人以高價買走,這再次充分證明了伯樂先生在廣大社會公眾當中不俗的影響力。
馬國紀元5年8月28日
伯樂在大馬場禮堂召開記者招待會,數百人參加了這次盛會。據伯樂先生新近聘請的經紀人,也就是原“良駒培訓中心”總經理蕭仁經介紹,召開這次招待會的目的有二:一是為伯樂先生即將赴六國訪問餞行,二是為慶祝伯樂先生出任“馬飛絲”馬類系列產品有限責任公司的形象代表,到場的每位來賓手上都拿到了配有伯樂先生親筆書寫的絲綢一件,上面寫道:“我理想中的駿馬應該有一身鮮艷亮澤、一塵不染的鬃發,因此,我推薦馬飛絲。”在隨後的酒會上,當有記者問到伯樂先生回國之後有啥打算時,伯樂先生顯得成竹在胸。