第一日,我站在無盡黑暗的角落;第一日,我才發現自己是如此脆弱;第一日,突然希望成為一個男子。
——引文
當我醒來時,發現眼前一切均已消逝,空洞洞的世界只有電燈開關上螢光帶淺微的光芒。我突然覺得自己生活在一個孤獨無助的世界,甚至有些隱隱的恐懼。書房裡。米色的窗簾似乎在輕舞飛揚,順著它的聲走去,簾子在我的手中輕順滑過。原來在這個落寞的夜晚,除了我,還有別的物質。我的腦中一直停留著我的n道數學題該如何是好,英語語文課上是否會抽背。於是,我迫切的希望神能賜予我以光亮。我順著牆壁直到它的盡頭。發現這個硬邦邦的物體並不是規則的幾何體,而是一個美麗的弧線。
一股憂傷湧上心頭,也不知這股憂傷從何而來。這是我的第一日。離開父母,孤獨地存在於一個陌生而又熟悉的黑暗世界中,就像一個在茫茫古道中尋找並獲取自由的孩子。是的,我的第一日,第一日裡,我相信自己不會害怕。可是此時,我的指尖在微微顫抖。我忽然發現自己對安全感的一種渴望,一種無以名之的衝動,希望自己是一個男子,一個勇敢的男子,能站在黑暗之中從容地面對一切。但是,我不能,這大概便是一個女子莫大的感傷與小小的自卑吧。可是,我不能停留在這個沒有光明沒有希望的地方,我只能選擇挑戰與超越自我。
對面人家的小屋又重新亮起,閃閃的燈光從窗角緩緩流入,我飛奔回客廳,打開所有的光明。小小的我,在那夜溫柔的燈火輝煌之中,我的指尖在燈光的律動中隱隱發光。
第一日,教會我如何堅強,在學會堅強的過程中,我們的未來,仍有許多,不可預知的驚喜。