“一百年,一百個故事。”一個簡單的想法,我最初是這麼想的,然後就開始工作。我不得不再一次地埋頭在歷史的進程、殺人的戰爭、思想的迫害的故事堆裡,把那些通常很快就會被遺忘的東西昭示於眾。對我來說,重要的是按照巴羅克式年歷故事的傳統寫一些短小的故事,在這裡不讓那些有人說是他們推動了歷史的有權有勢的人發言,而是讓那些不可避免地與歷史相遇的人出來說話:這是一個把他們變成犧牲品和作案人,變成隨大流的人,變成獵人和被獵對象的歷史過程。我的目的是要讓這段由德國人在兩次世界大戰中決定的並且在德國繼續產生影響的歷史發出響聲。男人和女人,年輕人和老年人,直接地或者與事件保持一段距離地傾吐心聲。
《我的世紀》在德國的讀者中引起了巨大的反響,我自然也會問自己,中國的讀者可能會對此有多大的興趣。在同葡萄牙作家、諾貝爾文學獎獲得者若澤?薩拉馬戈的一次談話時,我建議他也考慮考慮這個——如上所述——簡單的想法,“一百年,一百個故事”,從各自不同的角度,從葡萄牙的,墨西哥的,俄羅斯的,南非的觀點,同樣也用文字來記錄這個臨近結束的世紀。
為什麼不應該有一位中國的作家也來考慮考慮這個“一百年,一百個故事”的想法,根據中國的歷史經驗,把一百年的希望和悲傷,戰爭與和平,行諸筆墨呢?這個想法並不屬於我,可以說,它就躺在大街上。至少是我,作為一個德語讀者,將會懷著緊張的心情和好奇的興趣閱讀這樣一本書。
初三:1563385867
作文空間(www.ZuoWen.Space)專稿 歡迎分享推薦給你的朋友同學們